What days is April 30 2023? ✅ 2023
Thủ Thuật Hướng dẫn What days is April 30 2023? Chi Tiết
Khoa Minh Hoàng đang tìm kiếm từ khóa What days is April 30 2023? được Update vào lúc : 2022-12-18 20:45:11 . Với phương châm chia sẻ Kinh Nghiệm Hướng dẫn trong nội dung bài viết một cách Chi Tiết 2022. Nếu sau khi đọc nội dung bài viết vẫn ko hiểu thì hoàn toàn có thể lại Comments ở cuối bài để Ad lý giải và hướng dẫn lại nha.30 Days of Night là một bộ phim truyện kinh dị của Mỹ năm 2007 nhờ vào miniseries truyện tranh cùng tên. Phim do David Slade đạo diễn và có sự tham gia của Josh Hartnett, Melissa George. Câu chuyện tập trung vào một thị trấn Alaska bị ma cà rồng vây hãm khi nó bước vào một đêm vùng cực kéo dãn 30 ngày.
Nội dung chính Show- Sản xuất[sửa]Phát triển[sửa]Đúc [ chỉnh sửa ]Quay phim[sửa]Hậu kỳ[sửa]Tiểu thuyết hóa[sửa]Phát hành[sửa]Phòng vé [ chỉnh sửa ]Tiếp nhận quan trọng [ chỉnh sửa ]Phim truyền hình, phần tiền truyện và phần tiếp theo[sửa | sửa mã nguồn]
30 Days of Night ban đầu được ra mắt là truyện tranh, sau đó là phim, nhưng nó đã bị từ chối. Nhiều năm sau, Steve Niles đã cho IDW Publishing thấy ý tưởng đó và nó đã thành công. Bộ phim được sản xuất với kinh phí đầu tư 30 triệu đô la Mỹ và thu về hơn 75 triệu đô la Mỹ tại phòng vé trong sáu tuần trình chiếu bắt nguồn từ ngày 19 tháng 10 năm 2007. Các ý kiến phê bình đã được trộn lẫn. Bộ phim Tính từ lúc đó đã phát triển một giáo phái sau
Phần tiếp theo, Những ngày đen tối, được phát hành vào ngày 5 tháng 10 năm 2010, trực tiếp đến video mái ấm gia đình. Một miniseries tiền truyện, Blood Trails, đã được phát hành trên FEARnet. com và FEARnet theo yêu cầu trong năm 2007. Một miniseries tiếp theo khác, Dust to Dust, được sắp xếp theo thứ tự thời gian trước Dark Days, được phát hành vào năm 2008
Thị trấn Barrow, Alaska, đang sẵn sàng sẵn sàng cho "Đêm 30 ngày" thường niên, khoảng chừng thời gian trong ngày đông với đêm vùng cực kéo dãn một tháng. Khi thị trấn đã sẵn sàng, một người lạ chèo thuyền lên bờ từ một con tàu lớn và phá hoại khối mạng lưới hệ thống liên lạc và vận chuyển của thị trấn với thế giới bên phía ngoài. Cảnh sát trưởng của Barrow, Eben Oleson, điều tra và cũng biết rằng người vợ đã ly thân của anh ta, Stella, đã bỏ lỡ chuyến bay ở đầu cuối ra khỏi thị trấn và phải ở lại 30 ngày. Đêm đó, một nhóm ma cà rồng, do Marlow đứng đầu, tấn công và tàn sát hầu hết người dân thị trấn, buộc Eben, Stella, em trai của Eben là Jake và một số trong những người dân sống sót khác phải trú ẩn trong một ngôi nhà trọ có gác xép. Marlow tìm thấy người lạ, người tin rằng ma cà rồng sẽ biến anh ta thành một trong số họ như một phần thưởng cho việc giúp sức của anh ta, bị nhốt trong nhà ga. Marlow cảm ơn anh ta vì đã làm những gì anh ta yêu cầu, rồi ngoạm cổ anh ta
Mười tám ngày sau, khi một trận bão tuyết ập đến, cả nhóm sử dụng thời gian mất điện để đến shop tổng hợp để lấy đồ tiếp tế, nhưng bị mắc kẹt sau khi trận bão kết thúc. Trong khi cả nhóm đi đến nhà ga, Eben đánh lạc hướng bằng phương pháp để ma cà rồng đuổi theo anh ta đến nhà bà ngoại, nơi anh ta sử dụng một trong những tia cực tím của bà để đốt cháy khuôn mặt của Iris, tình nhân của Marlow, đến nỗi Marlow buộc phải giết cô ấy. Khi trốn thoát, người điều hành máy ủi tuyết của thị trấn, Beau, tạo ra một sự phân tâm khác bằng máy kéo của tớ, giết chết nhiều ma cà rồng, trước khi nỗ lực tự cho nổ tung mình; . Eben đến nhà ga, nơi anh ta buộc phải giết Carter, người đã bị cắn và trở thành ma cà rồng.
Vào ngày 27, Stella và Eben nhìn thấy công an trưởng Billy, dùng đèn pin ra hiệu cho họ và đưa anh ta trở lại đồn, sau khi phát hiện ra anh ta đã giết mái ấm gia đình mình để cứu họ khỏi một chiếc chết đau đớn hơn. Bộ ba tìm thấy những người dân khác đã làm cho những người dân tiêu dùng, một trạm xử lý nước thải và năng lượng vẫn còn điện, và đi đến đó, nhưng bị tách ra sau khi Stella cứu Gail Robbins, một cô nàng trẻ có mái ấm gia đình bị tàn sát bởi một ma cà rồng tên là Zurial, người . Eben và Billy đến được chỗ của người tiêu dùng, nhưng bị tấn công bởi ma cà rồng Arvin, kẻ đã cắn Billy;
Khi tháng kết thúc, khi mặt trời mọc, ma cà rồng khởi đầu đốt cháy thị trấn để tiêu hủy dẫn chứng về sự hiện hữu của chúng, gồm có cả những người dân sống sót. Nhận ra Stella bị mắc kẹt và anh ta không thể đánh bại ma cà rồng trong tình trạng hiện tại, Eben tự biến mình thành ma cà rồng bằng phương pháp tự tiêm cho mình máu bị nhiễm bệnh của Billy. Anh ta đối mặt với Marlow và họ đánh nhau ác liệt, trước khi Marlow ở đầu cuối bị giết bằng phương pháp đục một lỗ vào miệng và đầu, khiến những ma cà rồng còn sót lại bỏ chạy. Biết mình sẽ sớm qua đời, Eben và Stella cùng nhau đi ngắm bình minh, trao nhau nụ hôn ở đầu cuối. Khi mặt trời mọc, khung hình của Eben cháy thành tro trong vòng tay của Stella
Sản xuất[sửa]
Phát triển[sửa]
Tác giả Steve Niles của 30 Days of Night đã hình thành câu truyện dưới dạng truyện tranh, nhưng sau khi nhận thấy sự thiếu hứng thú với những lời ra mắt ban đầu, ông đã nỗ lực ra mắt nó dưới dạng một bộ phim truyện. Khi điều này sẽ không thành công, Niles gác lại ý tưởng cho tới lúc anh ấy đưa nó cho IDW Publishing. IDW đã xuất bản truyện tranh và Ben Templesmith đáp ứng tác phẩm nghệ thuật và thẩm mỹ. [3] Khi Niles và người đại diện của anh ấy, Jon Levin, thâu tóm về truyện tranh như một bộ phim truyện tiềm năng, Niles nhận thấy rằng ý tưởng này "rất thành công", với việc Sam Raimi và Thượng nghị sĩ Quốc tế chọn quyền sở hữu nhờ vào khái niệm ban đầu . [4]
Theo Raimi, dự án công trình bất Động sản tiềm năng "không in như những bộ phim truyện kinh dị của trong năm mới gần đây". [5]
Sau khi xuất bản miniseries truyện tranh 30 Days of Night vào năm 2002, những hãng phim, gồm có DreamWorks, MGM và Senator International, đã trả giá 1 triệu đô la để có quyền đối với một bộ phim truyện tiềm năng về ma cà rồng nhờ vào câu truyện. Raimi bày tỏ sự quan tâm đến việc chuyển thể những miniseries và đang thương lượng một thỏa thuận sản xuất với đối tác sản xuất Robert Tapert để thành lập thương hiệu với Senator Entertainment, trong đó Senator International là bộ phận bán hàng. [6] Vào tháng 7 năm 2002, Senator International đã mua bản quyền của 30 Days of Night trong một thỏa thuận bảy số lượng với Raimi và Tapert được đính kèm với tư cách là nhà sản xuất
Đến tháng 10 năm 2002, Niles đang thao tác để chuyển thể 30 Days of Night lên màn ảnh rộng, giữ cho bộ phim truyện đúng với miniseries, tuy nhiên làm nổi bật những nhân vật hơn trong quá trình chuyển thể. [7] Vào tháng 2 năm 2003, Columbia Pictures hợp tác với Senator International để thực hiện bộ phim truyện 30 Days of Night, bộ phim truyện đang được phát triển dưới sự quản lý của công ty sản xuất mới thành lập của Senator International, Ghost House Pictures. Mike Richardson, nhà xuất bản Dark Horse Comics, người đã tương hỗ dự án công trình bất Động sản chuyển thể ngay từ đầu, sau khi từ chối lời đề nghị xuất bản ban đầu dự án công trình bất Động sản, đã được chỉ định làm nhà sản xuất điều hành. [8] Tháng 3 năm sau, Richardson tiết lộ rằng Steve Niles đã nộp bản nháp đầu tiên cho ngữ cảnh phim 30 Days of Night. [9] Tuy nhiên, vào tháng 3 năm 2004, Columbia Pictures đã yêu cầu viết lại ngữ cảnh ban đầu của Niles để sẵn sàng sẵn sàng sản xuất. [10] Sue Binder, giám đốc marketing thương mại của Ghost House Pictures, chỉ ra rằng việc quay phim 30 Days of Night vẫn còn ít nhất một năm nữa, vì Ghost House đã lên kế hoạch sản xuất ba bộ phim truyện trước bộ phim truyện kinh dị về ma cà rồng. [10] Tháng 5 năm sau, Stuart Beattie, một trong những tác giả của Cướp biển vùng Caribbean. The Curse of the Black Pearl, đang viết lại bản thảo 30 Days of Night của Niles để sản xuất. [11] Niles hài lòng với ngữ cảnh được viết lại một cách trung thực của Beattie, ngữ cảnh này đã được nộp cho hãng phim vào tháng 10 năm 2004. [12] Adi Hasak cũng luôn có thể có những đóng góp không được công nhận cho ngữ cảnh
Vào tháng 9 năm 2005, đạo diễn David Slade được thông báo đã ký hợp đồng với 30 Days of Night, bộ phim truyện sẽ được phân phối bởi Columbia Pictures đa phần ở Bắc Mỹ và Mandate Pictures ở những vùng lãnh thổ quốc tế. [13] Vào tháng 3 năm 2006, Slade tiết lộ rằng nhà biên kịch Brian Nelson, người đã viết ngữ cảnh cho bộ phim truyện trước đó của Slade là Hard Candy, đang viết một bản thảo mới của ngữ cảnh 30 Days of Night, thay thế bản thảo của Beattie. [14] Đạo diễn nói rằng việc quay phim sẽ khởi đầu vào ngày hè năm 2006 ở Alaska và New Zealand. [14]
Đúc [ chỉnh sửa ]
Vào tháng 6 năm 2006, Josh Hartnett được chọn vào vai chồng của một cặp vợ chồng làm đội công an trưởng của thị trấn. Một số chỉ trích sự lựa chọn này vì nhân vật chính (Eben Olemaun, với họ được đổi thành Oleson để chuyển thể thành phim) ban đầu là Inuk trong truyện tranh. [15] Melissa George tham gia 30 Days of Night với vai công an trưởng và vợ của nhân vật do Hartnett thủ vai. [16] Danny Huston tham gia dàn diễn viên với vai thủ lĩnh của ma cà rồng. [17]
Quay phim[sửa]
Filming did not begin immediately, but in a September 2006 interview, executive producer Mike Richardson said that 30 Days of Night would be shot on 35 mm film, though discussion had occurred to shoot the film on Genesis. [18] Trong một cuộc phỏng vấn trước khi quay phim, Slade lý giải rằng những hình minh họa của Ben Templesmith sẽ được phản ánh trong thiết kế sản xuất. Slade cũng coi bản thảo của Nelson là trung thành nhất với tiểu thuyết đồ họa. Anh ấy cũng cho biết thêm thêm ý định làm một "bộ phim truyện ma cà rồng đáng sợ", mà anh ấy không nghĩ là có nhiều phim tồn tại. "Những người còn sót lại, họ rơi vào đủ loại cạm bẫy. Chúng tôi sẽ nỗ lực làm rất là mình. và một trong những cách chúng tôi phải làm là tự nhiên hơn tiểu thuyết đồ họa, chính bới nó rất đỉnh," Slade nói. [19] Ngoài ra, người ta bày tỏ lo ngại rằng trong khi ma cà rồng cần tiếp xúc, việc nói chuyện hoàn toàn có thể làm giảm tác dụng. Để chống lại điều này, một ngôn từ ma cà rồng hư cấu, với những phụ âm nhấn, đã được xây dựng với sự giúp sức của một giáo sư ngôn từ học và Đại học Auckland gần đó. Slade lý giải, "chúng tôi đã thiết kế ngôn từ thực sự đơn giản này, rất khác bất kỳ giọng đặc biệt nào mà bạn hoàn toàn có thể nhận ra, ngôn từ đó nhờ vào những hành vi thực sự đơn giản, ăn uống, săn bắn, vâng, không, thực sự cơ bản, chính bới đó là những gì ma cà rồng làm. “[20]
Hậu kỳ[sửa]
Đến tháng 2 năm 2007, quá trình sản xuất đã hoàn thành xong và một đoạn cắt thô của cục phim truyện đã được sẵn sàng sẵn sàng. [21] Vào tháng 4, nhà soạn nhạc Brian Reitzell được thuê để ghi điểm cho bộ phim truyện. [22]
Brian Reitzell soạn nhạc cho phim. Một bản nhạc phim được phát hành bởi Invada Records, với tác phẩm nghệ thuật và thẩm mỹ của Marc Bessant vào ngày hè năm 2015 trên đĩa nhựa. [23]
Tiểu thuyết hóa[sửa]
Trùng phù phù hợp với việc phát hành bộ phim truyện, một tiểu thuyết của Tim Lebbon đã được Pocket Star xuất bản vào ngày 25 tháng 9 năm 2007. [24] Đây là một trong sáu tiểu thuyết nhờ vào nhượng quyền thương mại
Phát hành[sửa]
Phòng vé [ chỉnh sửa ]
30 Days of Night được phát hành tại 2.855 rạp chiếu phim ở Hoa Kỳ và Canada vào ngày 19 tháng 10 năm 2007. Trong tuần đầu trình chiếu, bộ phim truyện đã thu về $15,951,902,[2] đứng đầu phòng vé. [25] Bộ phim đã thu về $39,568,996 tại Hoa Kỳ và Canada và $35,735,361 ở nước ngoài với tổng số $75,304,357 trên toàn thế giới. [2]
Tiếp nhận quan trọng [ chỉnh sửa ]
Trên trang tổng hợp đánh giá Rotten Tomatoes, phim đạt số điểm 51% nhờ vào 157 bài phê bình, với điểm đánh giá trung bình là 5. 6/10. Trạng thái đồng thuận của trang web. "Mặc dù 30 Days of Night mang lại một vài cảm hứng hồi hộp, nhưng ở đầu cuối nó không chịu nổi việc thực hiện thất thường. "[26] Metacritic báo cáo số điểm là 53 trên 100 từ 29 bài đánh giá, được xem là những bài đánh giá hỗn hợp hoặc trung bình. [27] Roger Ebert cho phim 2. 5 sao trong số 4 hoàn toàn có thể. Anh ấy chỉ trích một số trong những lỗ hổng trong diễn biến, ví dụ như ma cà rồng di tán với tốc độ siêu nhiên trong một số trong những cuộc tấn công, nhưng sự chậm rãi đáng kinh ngạc ở những cuộc tấn công khác, nhưng cũng chỉ ra Danny Huston vì đã "khá thuyết phục" trong vai thủ lĩnh ma cà rồng, và tổng kết bộ phim truyện là "tốt- . “[28]
30 Days of Night được phát hành vào ngày 26 tháng 2 năm 2008 trên DVD, Blu-ray và UMD cho PlayStation Portable tại Hoa Kỳ. Việc bán DVD mang lại lệch giá $26,949,780, từ 1,429,600 đơn vị DVD đã bán. Điều này sẽ không gồm có lệch giá cả đĩa Blu-ray. [29] DVD là một đĩa đơn và gồm có tám phim truyện nhỏ, một trong số đó là một tập đầy đủ của anime Blood+. Bản phát hành Khu vực 2 của Vương quốc Anh là phiên bản đặc biệt gồm hai đĩa, được phát hành vào tháng 4 năm 2008. Mặc dù in như bản chiếu rạp, BBFC đã phân loại lại bộ phim truyện từ 15 thành 18. Mặc dù nó vẫn chỉ có tám truyện ngắn trên đĩa thứ hai, nhưng nó gồm có một tiểu thuyết đồ họa 30 ngày trong đêm.
Phim truyền hình, phần tiền truyện và phần tiếp theo[sửa | sửa mã nguồn]
Một miniseries tiền truyện Blood Trails được phát hành vào năm 2007
Một miniseries tiếp theo Dust to Dust được phát hành vào năm 2008
Phần tiếp theo của DVD trực tiếp mang tên Dark Days được phát hành vào ngày 5 tháng 10 năm 2010. [30] Kịch bản cho phần tiếp theo được viết bởi Steve Niles và Ben Ketai với Ketai cũng là đạo diễn. Khi bộ phim truyện khởi đầu quay vào ngày 20 tháng 10 năm 2009, Rhys Coiro và Mia Kirshner được chỉ định đóng vai chính, với Kirshner đóng vai phản diện ma cà rồng chính Lilith. [31] Các diễn viên khác mang tên gồm có Harold Perrineau, Kiele Sanchez, Diora Baird, Rhys Coiro, và Monique Ganderton. [32] Ba ngày sau khi bộ phim truyện khởi đầu, Niles tiết lộ rằng Kiele Sanchez đã thay thế Melissa George trong vai Stella Oleson. [33] Phần tiếp theo được sản xuất với kinh phí đầu tư thấp hơn, nhưng việc chuyển thể thành video trực tiếp được cho phép người viết bám sát truyện tranh hơn. [34]
Tải thêm tài liệu liên quan đến nội dung bài viết What days is April 30 2023? programming 2023